Editor del Blog

EDITOR DEL BLOG



MAGREB (Lima-Perú)

En este blog puedes mantenerte al tanto de las novedades editoriales publicadas por Magreb (narrativa, ensayo y poesía), así como podrás encontrar reseñas, críticas, videos y entrevistas a nuestros autores.

Si deseas adquirir cualquiera de los títulos de nuestra editorial, o comunicarte con nosotros, nos puedes escribir al siguiente e-mail: magrebproducciones@gmail.com

viernes, 24 de diciembre de 2010

Peces de colores en el recuento de Augusto Álvarez Rodrich

Regalos de Navidad


Por Augusto Álvarez Rodrich
alvarezrodrich@larepublica.com.pe
Obsequiar uno –o varios– es una expresión de amor.
Como en cada Navidad, acá va mi lista confeccionada con la ayuda diligente del equipo de mi querida amiga Chachi Sanseviero, de la Librería El Virrey –aún ubicada en Dasso, San Isidro–, el cual también podrá asesorarlo a usted de acuerdo con los gustos del regalado.

Jaime Bedoya. Trigo atómico. Mitin. Excelente repertorio narrativo del autor con textos cuya lectura es un placer.
Alonso Cueto. La venganza del silencio. Planeta. Novela notable sobre los misterios de una familia aristocrática.
Alfredo Torres. Opinión pública 1921-2021. Aguilar. Imperdible, especialmente en un verano electoral.
Carlos Oviedo. La cuarta carabela de Colón. Planeta. Relatos sobre la vocación del ser humano por confrontar su realidad.
Beto Ortiz. Soy el hombre de mi vida. Planeta. Colección imperdible de crónicas estupendas que no se debe perder.
Ani Palacios. Nos vemos en Purgatorio. Alfaguara. Novela sobre migrantes latinos en Estados Unidos.
Isaac Goldemberg. Acuérdate del escorpión. Universidad Garcilaso de la Vega. Novela negra.
Miguel Gutiérrez. La violencia del tiempo. Editorial Punto de Lectura. Reeditada, veinte años después.
Carlos Meléndez y Alberto Vergara (editores). La iniciación de la política. Fondo Editorial de la PUCP. La nueva generación de la ciencia política peruana se presenta en sociedad.
Julio Durán. La forma del mal. Relatos onda subte-rockera.
Ismael Barrios. Peces de colores. Magreb. Debut del autor, con excelentes relatos.
Carlos Torres Rotondo y José Carlos Yrigoyen. Poesía en rock, una historia oral 1966-1991. Ediciones Altazor. Bien bacán.
Hugo Coya. Estación final. Aguilar. Conmovedores testimonios de peruanos en campos de concentración, con fotografías de Marina García Burgos. Un día de estos, la verá en el cine.
Fernando Ampuero. 40 poemas 1998-2010. Con fotografías de Sonia Cunliffe.
Daniel Alarcón y Sheila Alvarado. Ciudad de Payaso. Alfaguara. Novedosa novela en cómic con ilustraciones magníficas.
Enrique Vila-Matas. Dublinesca. Seix Barral. Novela estupenda en la que el protagonista es un editor ‘de élite’ acabado tras más de treinta años dirigiendo su editorial. Además, quise cerrar la lista de este año con Vila-Matas porque este escritor español publicó el último domingo una columna en el diario El País titulada ‘Libreros con vocación’, donde cuenta su experiencia en El Virrey, sin duda, la mejor librería peruana.


(Nota tomada de: http://www.larepublica.pe/23-12-2010/regalos-de-navidad)

lunes, 20 de diciembre de 2010

Nota sobre "Karaoke" (Magreb, 2010) de Leonardo Aguirre por Ricardo González Vigil

Nota efectuada por el crítico literario nacional Ricardo González Vigil sobre "Karaoke" de Leonardo Aguirre editado por Magreb, 2010. Publicada en el suplemento Luces del diario El Comercio hoy 20/12/2010.



Fuente: Diario El Comercio.

lunes, 15 de noviembre de 2010

Nota del Diario Correo sobre "PECES DE COLORES" (Magreb, 2010)

PECES DE COLORES, DE ISMAEL BARRIOS

Once cuentos urbanos

12 de Noviembre del 2010


LIMA | Peces de colores, el debut literario de Ismael Barrios, es un conjunto de once historias hilvanadas en torno a la figura de Darío Miró. Este entrañable antihéroe irá comprendiendo que a pesar de nadar contra la corriente, la "realidad", esta especie de fátum romano, terminará por poner en su lugar a cada uno de los personajes de esta puesta en escena que constituye la vida misma.

A lo largo del libro, a manera de memorial, iremos habitando cada una de las historias de Darío Miró, quien descubrirá finalmente que la mejor manera de sobrevivir en este mundo es aprender a jugar nuestro propio juego, a pesar de que las reglas sean ajenas.

Como comenta el autor peruano Carlos Calderón Fajardo: "Los cuentos de Ismael Barrios B., cargados de frases sorprendentes que son como martillazos, son cuentos coloquiales, de humor paródico, irónico, negro".

Barrios nació en Lima en 1983, es abogado y escribe regularmente columnas de opinión para el diario El Comercio, ha publicado también varios artículos en un boletín legal de Estados Unidos. Acaba de finalizar una maestría en leyes en la Universidad de Duke en Carolina del Norte y actualmente se encuentra trabajando en su primera novela.

El volumen conforma el segundo libro de la serie Cuadernos Spleen, editada por el sello Magreb. Se puede encontrar en las librerías El Virrey, Crisol del Óvalo Gutiérrez, Zeta, La Casa Verde y la de la PUCP.


(Crédito de la nota: http://correoperu.pe/correo/nota.php?txtEdi_id=4&txtSecci_id=82&txtSecci_parent=0&txtNota_id=478416

lunes, 25 de octubre de 2010

Nota sobre "Peces de colores" (Magreb, 2010) de Ismael Barrios B. por Somos (Enrique Sánchez Hernani)


El Comercio, Revista Somos del 23/10/2010 




Nota publicada en Somos por Enrique Sánchez Hernani sobre el libro "PECES DE COLORES" (Magreb, 2010) del autor peruano Ismael Barrios B.

viernes, 22 de octubre de 2010

Entrevista a Leonardo Aguirre por "Karaoke" (Magreb, 2010) por Carlos Sotomayor

Leonardo Aguirre acaba de presentar Karaoke (Magreb, 2010), una nueva novela en la que retoma aquella preocupación constante en sus libros: la identidad del escritor. 

Entrevista CARLOS M. SOTOMAYOR

¿Cómo surge Karaoke? ¿En qué momento defines la estructura?
Digamos que todo comenzó en el depa que, por entonces, tenía Renato Sandoval frente al estadio de San Isidro. El propio Renato se ocupaba de organizar un partido de fulbito semanal, en el mismo estadio, y siempre clausurábamos la pichanga con una botella de tinto en la sala de su departamento. Fue ahí que conocí a los editores de Magreb, muy amigos de Renato, y fue ahí que me propusieron publicar lo que tuviera entre manos. Y lo único que tenía entre manos era una novela mediocre cuya muerte ya estaba decidida y que, además, llevaba un título para nada prometedor: Caimanes del Mismo Pozo. Por eso, porque tenía vergüenza de darles un adefesio como ése, me di a la tarea de inventar un libro nuevo. Me puse, pues, a buscar viejos textos inéditos, inéditos en libro e inéditos absolutos, y mientras los iba corrigiendo, descubrí ciertas afinidades que merecían relevarse. También, desde luego, introduje algunos párrafos de la difunta Caimanes. Y todo eso que, al principio, parecía un libro de cuentos, terminó por hacerse novela, o algo parecido, con ese truco del recital-velorio de Wilson Dormani. Este proceso, en realidad, fue muy corto: en un mes ya estaba listo el primer borrador.

En Karaoke, al igual que en tu novela anterior, indagas en torno a la identidad del escritor. ¿Es una preocupación constante?
Totalmente. Y es constante porque yo todavía no tengo certezas al respecto. ¿Qué cosa es un escritor fuera de sus libros? ¿Deja de ser un escritor cuando apaga la compu? ¿Hay vida después de los libros? ¿Vive para escribir, escribe para vivir? ¿Recuerda por escrito experiencias inevitables o fuerza experiencias para escribirlas después? Es más, ni siquiera yo mismo sé quién soy: ¿un narrador que hizo reseñas? ¿Un reseñista que probó la ficción? ¿Un narrador preocupado por el ritmo? ¿Un poeta que hace prosa? ¿Un evangélico renegado, un impío que se siente culpable? ¿Un limeño que habla con acento jaujino? Cuando me responda todo eso, dejaré de escribir.

¿Es Dormani una suerte de alter ego tuyo?
Tiene que serlo, no hay otra. No puedo cocinar un personaje sin usar mis propias tripas. Bastará con decir que Wilson es el apellido materno de mi viejo, y Dormani, el apellido materno de mi abuelo paterno. Y que también, por cierto, mi abuela materna es farmacéutica: de hecho, he pasado veranos enteros ayudando a mi abuela en el mostrador de su farmacia.

¿Consideras que en estos tiempos el escritor debe asumirse como uno más de sus personajes? Pienso en la portada de Karaoke con tu foto reiterada y en las opiniones sobre (o contra) el autor de la contraportada.
No voy a dar ninguna receta: solo hablaré de mi caso. Y mi caso, para variar, es medio problemático. Ya dije que no sé quién soy: tal vez, entonces, no sea más que un personaje. Quizás un personaje que yo inventé o quizás un personaje que los otros crearon y que yo terminé asumiendo sin darme cuenta. Es más: tampoco sé si ahora mismo estoy inventando un personaje para responder esta entrevista… Luego, sobre la tapa, el propósito no era otro que anticipar algunos temas que se discuten dentro de Karaoke: la relación entre la obra y el autor, el concepto de originalidad, qué tanto se inventa o qué tanto se cita, cómo influye la figura del autor en la recepción de la obra, etc, etc. Y Warhol, por supuesto, es un referente muy útil a la hora de tocar esas cuestiones. La contra, por su parte, además de insistir sobre los temas mencionados, también puede leerse como una coda, una prolongación, del coro final.

Tú mismo sueles decir que escribes para un público reducido. ¿Tiene que ver con tu predilección por los autores llamados “raros”?
Es verdad que no escribo ni pretendo escribir para todo el planeta. Creo que ningún escritor honesto tiene una pretensión como ésa. Más aún, yo diría que me repugna el solo hecho de pensar que, alguna vez, deba estandarizar mi prosa para entrar, por ejemplo, en el mercado español. O estandarizar, si quieres, el propio formato de mis libros (que no llegan a ser del todo cuentarios ni del todo novelas). O estandarizar la historia de modo tal que los críticos limitados encuentren con facilidad el conflicto o despachen doscientas páginas en un resumen de dos líneas. Eso por un lado. Y por el otro, aunque mi narrativa, en primera instancia, no tenga mayores afinidades con la obra de Prochazka, Gastón Fernández, Adolph, Loayza, Siu Kam Wen y el resto de raros que conversan, casi a gritos, en el capitulo final, igual debo decir que la experiencia de ser un outsider no me resulta del todo ajena. Bueno, eso de outsider suena muy elegante. Digamos, más bien, que muchas veces me sentí una especie de infiltrado, advenedizo, forastero, nowhere man. Peor: un apestado. Por ejemplo, como dije hace un instante, pese a ser limeño, tengo un acento muy peculiar con resabios, incluso, provincianos, porque me crié con mi abuela jaujina: en consecuencia, ni soy limeño del todo ni soy jaujino del todo. Luego, a pesar de haber pasado mi niñez y parte de mi adolescencia metido en una iglesia evangélica, me terminé rebelando contra la fe de mis viejos y me puse a buscar, casi con lupa, las fisuras en la doctrina: ergo, ni soy evangélico ni soy impío. Por otra parte, cosa que también he deslizado, no me sentía muy cómodo en el bando de los críticos, pues ni siquiera mis coleguitas me trataban como uno de los suyos. Y después, cuando publiqué mi primer libro, no solo era un crítico que intentaba probar suerte con la ficción: además, entre los nuevos narradores de aquel entonces, era uno de los poquísimos que no procedían de una facultad de literatura. Para no hablar, claro, de mi público desprecio por la academia. O también, incluso, podríamos hablar de los narradores urbanos que me descalifican por meta literario, y de los meta literarios que me consideran muy vulgar y callejero. En fin… El punto es que, cuando menos espiritualmente, me siento muy próximo a los escritores raros, fantasmales, ambiguos, brumosos, parias, que desfilan por este libro.

¿Se puede decir que Karaoke cierra un ciclo en tu obra?
En primer lugar, este libro tiene características muy peculiares que lo distinguen de los otros tres. En segundo lugar, antes que cerrar un ciclo, puede que Karaoke sea un libro bisagra. En tercer lugar, no sé qué diablos escriba después. En cuarto lugar, suponiendo, repito: suponiendo, que Karaoke forma parte de un ciclo, y suponiendo que luego se me ocurra continuar ese ciclo con otro libro, ¿cuál es el problema? Es decir: y si no cambio, ¿qué? O sea, ¿por qué debo cambiar? ¿Por qué algunos críticos creen que cambiar de registro es una obligación? ¿Se lo exigen a Vila-Matas?


(Crédito: Carlos Sotomayor http://carlosmsotomayor.lamula.pe/)

sábado, 9 de octubre de 2010

Nota de "Karaoke" (Magreb, 2010) por Katya Adaui


El “Karaoke” de Leonardo Aguirre
por Katya Adaui.


Me quejaba en Facebook de estar en esa edad: me invitan más a baby showers que a fiestas y Leonardo Aguirre me escribió: “Yo no te invitaré a un baby shower, pero sí a la presentación de mi Karaoke”. ¿De qué se trata?, le pregunté.

Me dio este resumen: “Solo puedo decir que es casi una novela y casi un libro de cuentos. Que hay diálogos en el 70 % del volumen. Que hago hablar y hablar mucho (con citas textuales), a los caletas, los discretos, los raros, los fantasmales, los outsiders de la literatura peruana: Luis Loayza, Siu Kam Wen, Adolph, Jaime Bedoya, Prochazka, Gastón Fernández…”.

En la contra del libro se leen estos amables comentarios:

Alucinen el cuajo. El mismo anónimo prócer que pasó por el triturador de desperdicios mi librito lindo-precioso, al que adoro con todo el bobo y la molleja, se ha atrevido a tomarse confianzas que no le he dado. (BETO ORTIZ)

Si la ligereza es una mancha oscura en un crítico literario o periodista, en un escritor es una enfermedad terminal. (…) Aguirre debe discutir consigo mismo si asume su carrera de escritor con la misma ligereza con que asume sus otros roles vinculados con la literatura. (IVÁN THAYS)

Precisamente, cuando se cae en esas duplicidades, es cuando se pasa de ser un escritor a ser simplemente alguien que escribe. ¿Poner palabras unas detrás de otras? Eso lo hace cualquiera. (…) Aguirre, como varios otros, es alguien que vive de las palabras, pero no es un escritor. (GUSTAVO FAVERÓN)

Aguirre no genera discusiones: digamos que es el “objeto de estudio“. (LUIS HERNÁN CASTAÑEDA)

Con el lanzamiento de Karaoke se inaugura la editorial Magreb (la línea narrativa de Lustra, porque Lustra publica generalmente poesía, me explica Leonardo).

¿Cuándo?: Este miércoles 8 de setiembre, a las 6 p.m. en el Jazz Zone (avenida La Paz 646, pasaje El Suche, Miraflores). Acompañarán a Leonardo en la mesa: Rodolfo Hinostroza, Francisco Ángeles y Víctor Ruiz Velazco.

jueves, 7 de octubre de 2010

"Tras el vidrio" de Carlos Rojas Olivos



Título: TRAS EL VIDRIO

Género: NARRATIVA

Autor: CARLOS ROJAS OLIVOS

Editorial: MAGREB

Serie: CUADERNOS SPLEEN 3

Dimensión: 23.5 cms. x 14.3 cms.

Precio: S/. 20.00

Año: 2010

Número de paginas: 113

ISBN: 9786124581625






Más ligeros que irónicos, los cuentos de Carlos Rojas Olivos son minimals. No solo porque en ellos la anécdota esté supeditada a los dos o tres rasgos que tornan "económica" una historia: espacio contraído, reflexiones interiores o causales, ausencia de detalles..., sino, porque sus relatos han sido pensados siempre con la menor cantidad de palabras y se nos aparecen más que como un lugar-donde-pueden-ocurrir-muchas-cosas, como el espacio donde solo puede ocurrir eso que se está contando, la risita que muchas veces atraviesa cada uno de sus cuentos. Para esto, "Tras el vidrio", no solo hace despertarse a una voluptuosa ministra convertida en hombre, a un banquero japonés en una suerte de baby doll o a una familia represiva en caricaturas de su propia religión; sino, que los muestra en medio de todas sus contradicciones y deseos, tal y como somos todos cuando llegamos a casa y nos descubrimos en un espejo: calvos, cansados, con bolsitas bajo los ojos y gastritis. Tal y como somos todos cuando la vida, la suegra, la historia nos coloca en eso que los surrealistas llamaban el "sinfuturo". (Carlos A. Aguilera)



TRAS EL VIDRIO, de Carlos Rojas Olivos, conforma el tercer libro de la serie Cuadernos Spleen, editada por el sello Magreb. Puedes encontrarlo en la siguientes librerías: El Virrey, Crisol (Ov. Gutiérrez), Distribuidora Zeta, La Casa Verde y Librería de la PUCP.

lunes, 27 de septiembre de 2010

"Peces de colores" de Ismael Barrios B.


 
 
Título: PECES DE COLORES

Género: NARRATIVA

Autor: ISMAEL BARRIOS B.

Editorial: MAGREB

Serie: CUADERNOS SPLEEN 2

Dimensión: 23.5 cms. x 14.3 cms.

Precio: S/. 20.00

Año: 2010

Número de paginas: 149

ISBN: 9786124581618
 
 
 
 
 
"Peces de colores" es el libro debut de Ismael Barrios B., de quien el escritor peruano Carlos Calderón Fajardo ha dicho que se trata de "un obsesionado por los paisajes urbanos de la Lima del siglo XXI".
 
En torno a la figura de Darío Miró, personaje principal de estas historias, Ismael Barrios B. logra configurar un entrañable antihéroe que, como tal, habrá de comprender que a pesar de nadar a contracorriente la "Realidad", esta especie de fatum romano, terminará por situar en su justo lugar a cada uno de los personajes de esta puesta en escena que supone la vida misma. A manera de memorial, iremos habitando cada una de las historias de Darío Miró, quien, cual Lazarillo, descubrirá finalmente que la mejor manera de sobrevivir en este mundo es aprender a jugar nuestro propio juego, a pesar de que las reglas no sean las nuestras.
 
 
"Un peruano se convierte en anglófilo por el solo hecho de haber estudiado en un colegio inglés. En otra de las historias, un niño judío salvado de caer en manos de los nazis, ya adulto en Lima, pone en la fachada de su casa un aviso que dice: 'IMPORTEMOS HEMBRAS ALEMANAS'. Los cuentos de Ismael Barrios B., cargados de frases sorprendentes que son como martillazos, son cuentos coloquiales, de humor paródico, irónico, negro".
(Carlos Calderón Fajardo)
 
 
 
 
PECES DE COLORES, de Ismael Barrios B., conforma el segundo libro de la serie Cuadernos Spleen, editada por el sello Magreb. Puedes encontrarlo en la siguientes librerías: El Virrey, Crisol (Ov. Gutiérrez), Distribuidora Zeta, La Casa Verde y Librería de la PUCP.

"Poesía" (antología poética) de Thomas Boberg






Título: POESÍA


Género: POESÍA

Autor: THOMAS BOBERG

Coedición: MAGREB -
LUSTRA EDITORES

Serie: Personae 4

Dimensión: 19.6 cms. x 12.3 cms.

Precio: S/. 25.00

Año: 2010

Número de paginas: 193

ISBN: 9786124581649




La poesía de Thomas Boberg es sin duda una de las más importantes muestras de lo que encierra una tradición poética como la nórdica. En ella encontramos aquel ímpetu inicial por nombrar lo innominado y contener el momento en un instante de lucidez en el que la palabra escrita alcanza, y en no pocos momentos, el tono de una revelación o designio.
Hay algo de mágico en este proceso que supone traducir la poesía a lo concreto del poema. Este acercamiento reflexivo, íntimo que supone un decantamiento del suceso que produce el hecho poético ha sido explorado en la poesía peruana solo por autores como Jorge Eduardo Eielson o José Watanabe, pero también por Thomas Boberg, a quien podemos considerar un autor danés-peruano debido a que su poesía no solo da cuenta de esa calma, en ciertos momentos contemplativa, de la mejor poesía nórdica,  sino del sonido y la furia contenida de una tradición como la peruana, que el poeta ha sabido apropiarse para entregarnos una de las más notables y personales muestras de poesía contemporánea.
Este libro intenta ser el vehículo de aproximación a un autor verdaderamente notable, imprescindible.

Poesía, de Thomas Boberg, conforma el cuarto poemario de la serie Personae coeditada por los sellos Magreb y Lustra editores. Puedes encontrarlo en la siguientes librerías: El Virrey, Crisol (Ov. Gutiérrez), La Casa Verde y Librería de la PUCP.

viernes, 10 de septiembre de 2010

Entrevista de Ernesto Carlín de "La República" a Leonardo Aguirre con motivo de "KARAOKE" (Magreb, 2010)

Letras para la tribu


Narrador echa mano de peleas recientes del mundo literario local
Indica que le interesa retratar al escritor de talento pero anónimo

El escritor y crítico Leonardo Aguirre vuelve a la carga con Karaoke, su cuarto libro. En esta novela se cuenta la historia de Wilson Dormani, un escritor atípico, mientras se lanzan indirectas (y directas) al mundo cultural local. Las peleas menudas del mundo literario peruano son el telón de su novela.

¿No tenía temor que fuera de un pequeño ámbito lo pudieran entender?
–Sí, pero está bien asumido. O sea, es un libro que tiene su público y no espero que me lea el resto de la humanidad. De hecho, mucha gente no va a entender muchas cosas allí. Pero qué vamos a hacer.

En el libro, en medio de las referencias al ambiente cultural, hay una historia de un romance que se escapa de ese marco. ¿No le provocaba ir por esa vertiente más que lo literario anecdótico?
–Probablemente en el futuro me vaya más por ese lado, que en el terreno que estoy ahora. Estos fueron ensayos que debían ser artículos para una revista que nunca salió. Entonces los incluí para hacer el contraste. Para ejemplificar lo que el protagonista no suele escribir ni le interesa. Nada personal ni realista. A mí sí me provoca. De repente este libro marque el fin de ese filón.

En Karaoke reflexionas sobre los libros que no llegan a hacerse conocidos.
–Sí. Me interesaba la idea del escritor raro, el escritor caleta. El secreto mejor guardado y todo ese tipo de cosas. Algunos ya no son tan guardados, como Carlos Calderón Fajardo, que ahora tiene bastante prensa, para bien supongo. Me interesaba ese tipo de autor, que escribe cosas que normalmente no tendrían buena acogida. Relatos antirrealistas, sin ubicación geográfica, que no apelen a enganchar con ningún lector.

¿Cree que muchas veces los escritores se preocupan más por aparecer en prensa que por escribir?
–Sí. Lo que pasa es que el medio nos empuja a eso. Al menos el medio peruano te empuja a buscar aparecer lo más posible en prensa porque el mercado es chiquitito y los espacios para la difusión son mínimos. Eso motiva a los escritores a pelearse con uñas y dientes por aparecer en prensa. Pero eso no tiene nada que ver con la calidad de lo que escriben.

En el libro aparece su foto en la portada y la solapa. Además, en la contratapa aparecen varias puyas contra usted. ¿Tanta exposición no distraerá de la novela?
–Puede parecer una payasada, pero en realidad tienen que ver con los temas del libro como la identidad del escritor, la figura pública del autor, la autoría de los textos, qué tanto hay de la persona en lo que escribe. Son gestos consecuentes con el libro.

Fecha:08/09/2010


(Crédito: Ernesto Carlín diario "La República)

Nota de Agencia Peruana de Noticias sobre "KARAOKE"


Hoy presentan “Karaoke”, nueva entrega de escritor Leonardo Aguirre

Lima, set. 08 (ANDINA). “Karaoke” es el título de la cuarta y nueva obra que presentará esta tarde el escritor peruano Leonardo Aguirre y cuya historia gira alrededor del trabajo del escritor atípico Wilson Dormán, con la intención de lanzar indirectas al mundo cultural local.

El autor de esta novela, que será presentada a las 18:30 horas en el Jazz Zone de Miraflores, remarcó su interés en retratar la obra de este escritor al que definió como muy talentoso, pese a no estar muy difundido.

El también creador de “Manual para cazar plumíferos” no descartó incurrir en el tema romántico, aunque aclaró que por ahora ha querido graficar el trabajo que el protagonista no suele escribir ni le interesa.

“Me interesaba ese tipo de autor, que escribe cosas que normalmente no tendrían buena acogida. Relatos antirrealistas, sin ubicación geográfica, que no apelen a enganchar con ningún lector”, explicó Aguirre.

Reconoció que en medio literario local es empujado muchas veces a parecer lo más posible en los medios de comunicación, porque así lo exige un mercado reducido como el peruano.

“Eso motiva a los escritores a pelearse con uñas y dientes por aparecer en prensa. Pero eso no tiene nada que ver con la calidad de lo que escriben”, reflexionó.

Justificó la evidente exposición que se hace del autor en la portada de Karaoke con el hecho que es una óptica que tiene que ver con los temas del libro como la identidad del escritor, la figura pública del autor, la autoría de los textos.

“Qué tanto hay de la persona en lo que escribe. Son gestos consecuentes con el libro”, aseveró.

(FIN) DOP/LIT


Nota sobre "KARAOKE" por Gabriel Ruiz Ortega

En la presente entrada reproducimos la crítica que efectuó Gabriel Ruiz Ortega al libro "Karaoke" (Magreb, 2010) de Leonardo Aguirre.

Guste o no. Joda a quien le joda. Hay que decirlo: Leonardo Aguire es uno de los narradores más sólidos de la nueva hornada de escritores peruanos.


Me queda claro que con Aguirre habría que separar vida y obra. Eso para empezar.

Pues bien, hace unos días terminé de leer su último libro: KARAOKE (editado por Magreb).

¿Qué decir? ¿Qué pensar?

Veamos: se trata de una publicación superior a EL CONDE DE SAN GERMÁN y LA MUSA TRAVESTIDA.

O sea, ¿es un paso adelante en la obra del Plumífero? Pues por supuesto que sí.

Podría empatar KARAOKE con MANUAL PARA CAZAR PLUMÍFEROS; para algunos, este primer libro suyo está entre los mejores en cuento de la década. Atención ahí.

Pero KARAOKE no es un libro de cuentos, y eso que tiene algunos; tampoco es una novela.

Entonces, ¿qué diablos es KARAOKE?

La respuesta es sencilla: un provocador artefacto literario.

Un libro como KARAOKE solo ha podido ser escrito por un ser humano egocéntrico (la portada lo dice todo), por alguien que no vio el mundial de México 86, por alguien para quien la literatura lo es todo (tiene oficio, quien lo niegue es, a secas, un zopenco), por alguien que sabe administrar su indudable talento literario.

En realidad, disfruté mucho de la lectura de KARAOKE. Las 123 páginas vuelan. KARAOKE se termina en dos horas, con dos tiempos de descanso de 20 minutos cada uno, como para hacer zapping, o prepararte un espresso, o fumarte tres cigarritos contemplando el pasto húmedo de los jardines.

La presentación es mañana miércoles 8, a las 6:30 PM, en el Jazz Zone.

Los encargados de diseccionar la publicación serán los escritores Rodolfo Hinostroza, Francisco Ángeles y Víctor Ruiz Velazco.


(Crédito de la nota: http://la-fortaleza-de-la-soledad.blogspot.com/2010/09/miercoles-8-presentacion-de-karaoke-de.html)

lunes, 16 de agosto de 2010

"KARAOKE" de Leonardo Aguirre



Título: KARAOKE

Género: NARRATIVA

Autor: LEONARDO AGUIRRE

Editorial: MAGREB

Serie: CUADERNOS SPLEEN 1

Dimensión: 23.5 cms. x 14.3 cms.

Precio: S/. 22.00

Año: 2010

Número de paginas: 123

ISBN: 9786124581601






"Karaoke" (Magreb, 2010), primer número de la serie de narrativa Cuadernos Spleen, conforma la cuarta entrega del escritor peruano Leonardo Aguirre, quien desde que publicara "Manual para cazar plumíferos" en el año 2005, ingresó en el ámbito literario nacional mostrando una irreverencia y una facilidad para darle mil vueltas al lenguaje, componiendo y descomponiendo palabras, utilizando la superposición de ideas y jerga justa para mostrarnos o darnos a entender solo aquello que precisamente Aguirre desea que entendamos. La literatura de Aguirre es una de riesgos, y el autor está siempre dispuesto a tomarlos y enfrentarlos en pro de lograr novelas que de tanto en tanto dejan de serlo y pasan a convertirse en un formato incapaz de ser calificado según los cánones literarios frecuentes.
"Karaoke" no es la excepción, y esta vez Aguirre nos interna en un submundo en el que el protagonista jamás llega a enterarse de lo sucedido, se compone así una novela en tono de réquiem, y en base a éste es que se desarrolla la misma con la prosa audaz, humorística y corrosiva que lo caracteriza, pues este nuevo libro no está exento de la acidez de la literatura de Aguirre, sino que por el contrario nuevamente esta refulge y se hace presente.


"Alucinen el cuajo. El mismo anónimo prócer que pasó por el triturador de desperdicios mi librito lindo-precioso al que adoro con todo el bobo y la molleja se ha atrevido a tomarse confianzas que no le he dado".
(Beto Ortíz)

"Precisamente, cuando se cae en esas duplicidades, es cuando se pasa de ser un escritor a ser simplemente alguien que escribe. ¿Poner palabras unas detrás de otras? Eso lo hace cualquiera. (...) Aguirre, como varios otros, es alguien que vive de las palabras, pero no es un escritor".
(Gustavo Faverón)

"Si la ligereza es una mancha oscura en un crítico literario o periodista, en un escritor es una enfermedad terminal. (...) Aguirre debe discutir consigo mismo si asume su carrera de escritor con la misma ligereza con que asume sus otros roles vinculados con la literatura".
(Iván Thays)



"Aguirre no genera discusiones: digamos que es el 'objeto de estudio'".
(Luis Hernan Castañeda)


KARAOKE, de Leonardo Aguirre, conforma el primer libro de la serie Cuadernos Spleen, editada por el sello Magreb. Puedes encontrarlo en la siguientes librerías: El Virrey, Crisol (Ov. Gutiérrez), La Casa Verde y Librería de la PUCP.

domingo, 15 de agosto de 2010

"TRÍPODE" de Renato Sandoval





Título: TRÍPODE

Género: POESÍA

Autor: RENATO SANDOVAL

Coedición: MAGREB -
LUSTRA EDITORES

Serie: Personae 3

Dimensión: 19.6 cms. x 12.3 cms.

Precio: S/. 30.00

Año: 2010

Número de paginas: 120






Trípode es la unión elegida de tres importantes momentos en la poesía de Renato Sandoval, cuyo magisterio ha inspirado a las más recientes promociones de autores peruanos que ven en su figura un referente inmediato cuando se habla de honestidad y verdadero compromiso con la palabra escrita, así como una puerta siempre abierta a las más insospechadas tradiciones que, en el acercamiento que Sandoval nos hace de ellas, alcanzan a convertirse en verdaderas lecturas de culto.

Este Trípode conformado por los libros Nostos, El revés y la fuga y el más reciente Suzuki blues dan cuenta de un poeta a todas luces versátil y disestro en el manejo de la expresión siempre certera e iluminada, una verdadera manifestación de la ética de su arte y espíritu.

No es gratuito que autores de la talla de Jorge Eduardo Eielson y Américo Ferrari, por nombrar algunos, hayan dejado constancia de la alta estimación que la poesía de Sandoval les producía.

Esperamos que esta edición sea el vehículo que hará llegar a sus manos, querido lector, una de las voces más autorizadas de la poesía peruana de las últimas décadas.



Trípode, de Renato Sandoval, conforma el tercer poemario de la serie Personae coeditada por los sellos Magreb y Lustra editores. Puedes encontrarlo en la siguientes librerías: El Virrey, Crisol (Ov. Gutiérrez), La Casa Verde y Librería de la PUCP.

Editorial MAGREB © 2010 (Webmaster y Webeditor) | Crédito: Editorial Magreb © Copyright | Licencia de publicación de la información contenida en este blog revisar: Creative Commons.